Entering a new culture

Entering a new culture is…well…different. For years, we learned, replicated, and lived out the culture into which we were born. Now, we’re not just learning a new language, we are learning a new culture. To do this takes work.

As new missionaries, we are studying Spanish and learning to adapt to our new Guatemalan culture, but we find dangers and roadblocks in abundance. In our effort to study the language we can spend more time with our books and lessons than we do with the very people we want to interact with.  We must study, yes, and we must interact as well.

I recently was reading in a book given to me by a long-time missionary. It’s called Ministering Cross-Culturally by Lingenfelter/Mayers. They write:

“We must love the people to whom we minister so much that we are willing to enter their culture as children, to learn how to speak as they speak, play as they play, eat what they eat, sleep where they sleep, study what they study, and thus earn their respect and admiration.” (Pg. 25)

This is exactly what Christ did. He “studied” the language, culture, and life of the Jewish people as he grew up. He did not seclude himself with the Scriptures and hide in a cave until he had mastered them. He learned and lived them out in the presence of his neighbors, peers and eventually his disciples.

The book learning and practice of language and culture is important and not to be shunned, nor is the practical application and interaction–no matter how faulty it may be at first–to be replaced by book learning. We must get out there and use what we have learned as we learn more language and culture on the go.

We are finding that we must make a great effort to step out and interact with others. We have to find new friends in the neighborhoods where we live, in the tiendas we visit to purchase water jugs and in the people we pass in the street. It’s easy to just say, “Hola, buenos dias!” and move along. Even with just a little language ability, now is the time to interact.

Jesus set the example and we need to work hard to learn the language and culture and to interact within it. The more missionaries are secluded in study or in their missionary community, the less effective they will be. The more missionaries build positive interactions, the more they will build relationships and have opportunities to be an example of Christ and to explain how He left His home culture and learned ours so we could know His message and life of relationship with the Father.

How to say “hola” in Guatemala.

The tree covered walk at the cemetery in Totonicapan, Guatemala.

We’re learning a lot here in Guatemala and it’s not just how to speak Spanish. We’re also learning how to interact in our new culture!

Guatemala has a very friendly culture and, similar to many Latin cultures, greetings are handled differently here than we were use to in the States. We discovered this pretty quickly when we were invited to be part of a family gathering for some new friends of ours.

GREETINGS

  • For guys to girls and girls to girls, the greeters give a light  hug and touch cheeks. Usually right cheek to right cheek. As their  cheeks touch they make a slight kissing sound and there you go!
  • Guys to guys give a hand shake or possibly a hug, but usually just a hand shake unless you know them well.

It was a Sunday morning after church a few weeks ago when we packed in their little Toyota and drove up the valley from Quetzaltenango to the village of Totonicapan. We stopped in at the matron of the family’s home and started our greetings. “Grandma” greeted us at the door with the traditional greeting though she actually gave us kisses on the cheek. We went through the whole house greeting everyone with, “Buenos Dias!” and the traditional hugs and air-kisses.

We headed into town  in a local transit bus called a microbus (these inexpensive buses are a great way to get around…and they’re’s always room for one more!).

Friends in Totonicapan

A Sunday afternoon with friends in Totonicapan, Guatemala

Our friends gave us a walking tour of the city and the local cemetery (Cemeteries are local attractions in Guatemala for some reason and some have interesting legends.) then we headed back to the house for lunch.

At the house Chrisi and our new friend Shes, walked in the gate one of the cousins, a 10-year-old boy, ignored Shes and walked straight up to Chrisi and said a bold, “Hello!” He leaned up to give Chrisi a traditional greeting, but turned his head and gave her a big kiss right on the cheek!  Chrisi was caught off guard by this bold youngster and he walked away smiling to obvious amusement of his friends. I missed the whole thing, but with Chrisi as pretty as she is, it’s no wonder to me that this young upstart would want to kiss my bride!

So, while there are unspoken rules and it’s generally O.K. for grandmas and moms to actually give real cheek kisses, you have to be a bit careful with the bold youth who just might take advantage of the “air kiss” and substitute a real one!

Here’s a few more tips for greetings:

WHEN TO SAY WHAT…

  • “Buenos Dias!”      –  From 6 a.m. to 12p.m.
  • “Buenas Tardes!” –  From 12 p.m. to about 6 p.m. or dark
  • “Buenas Noches!” — From about 6 p.m. or dark to when you go to bed.

WHAT NOT TO SAY…

  • It’s “Buenos Dias!”  with the “o” in “Buenos” saying this with an “a” is a typical mistake of new Spanish speakers.
  • You’ll hear it on the streets, but try to avoid just saying, “Buenos!” (Our house mom taught us not to do this. She once incredulously asked, “Buenos? Buenos que?” (“Good? Good what?”)  explaining that you should give the full greeting.